Die Übersetzung von Werbetexten und Marketingtexten erfordert ein hohes Maß an Fingerspitzengefühl. Besonders wichtig ist es, bei der Übersetzung neben der fachlichen Komponente auch den richtigen Ton betreffend Sprachstil und Textfluss in der Zielsprache zu treffen. Informationen zu Zielgruppe und Verwendungszweck des zu übersetzenden Werbetextes unterstützen den Übersetzer, damit die Übersetzung den kommunikativen Zweck punktgenau erfüllen kann.
Auf diese Anforderungen legen wir beim Projektmanagement besonderen Wert, denn nur so können Sie sicher sein, dass Ihre fremdsprachigen Werbebotschaften zum angestrebten Branding passen und sich auch nach der Übersetzung nahtlos in die firmeninterne Corporate Identity einfügen. Unsere Übersetzungen im Bereich Werbung und Marketing umfassen unter anderem die folgenden Textsorten:
- Imagebroschüren
- Produktkataloge
- Pressetexte
- Werbetexte
- Slogans
Zusätzlich bieten wir auch die Bearbeitung von Werbetexten (Copywriting) in der Zielsprache an, die über eine Übersetzung hinausgeht und marktspezifische Besonderheiten berücksichtigt. Dafür setzen wir unsere Sprachspezialisten mit entsprechender Erfahrung ein, die natürlich auch Vorgaben der Corporate Speech bei Texterstellung und Übersetzung berücksichtigen.